正如佛教的传入一样,中医受印度传统医学的影响至深,从理论到药物都带有浓厚的印度医学色彩。季羡林先生曾就印度眼科手术传入中国作过详细的考证。陈寅恪先生曾撰文指出,“华佗”二字是天竺语“agada”的音译,旧译为阿伽陀或阿揭陀(后省略阿字,如阿罗汉后称罗汉),华佗就是“药神”的意思(见《寒柳堂集》)。林梅村在《麻沸散与汉代方术之外来因素》(见《汉唐西域与中国文明》)一文中也赞同陈寅恪的观点,他认为:“agada在梵语中的实际含义多指丸药,麻沸散为天竺胡药,华佗其名或来自五天梵音,其医术有印度因素则事在情理之中。”扁鹊,传说中黄帝手下的一位神医,在汉画像中经常被画为鸟形。在韦陀神话里,神鸟迦鲁达是不死甘露的盗取者,而作为神医的扁鹊也能起死回生。
古印度阿育韦陀医学不仅是一套医学体系,而且代表着一种健康的生活方式。阿育韦陀由两个字组成:Ayur指生命,Veda为知识、科学之意,因此“阿育韦陀”一词的意思为生命的科学。根据阿育韦陀的观点,人类应该和自然界和谐共存,疾病的产生是由于身心灵与宇宙的一体平衡被打破了,而存养清净心(cittaprasadah)能使五大达到平衡。通过利用自然界及其产物,以及人类自身从身心灵各个层面的调节,恢复这种基本平衡是阿育韦陀医学的主要目的。这种观念不仅贯穿于治疗病痛的过程,而且还贯穿于疾病预防的过程。“清净心”之说与《黄帝内经》所说“恬淡虚无”“精神内守”的养生思想可谓妙合无间。